Flash عاجل
La Siria torna nel radar europeo: accordi ripristinati, rifugiati in bilico
Ahmed akacha · Pexels

La Siria torna nel radar europeo: accordi ripristinati, rifugiati in bilico

L'UE riallaccia i rapporti con Damasco e apre al ritorno dei profughi. Ma tra diplomazia e realtà sul campo, la distanza resta enorme.

سوريا تعود إلى رادار أوروبا: اتفاقيات مستعادة، لاجئون في انتظار

الاتحاد الأوروبي يستعيد العلاقات مع دمشق ويفتح الأفق أمام عودة اللاجئين. لكن بين الدبلوماسية والواقع على الأرض، المسافة لا تزال كبيرة جداً.

Il Consiglio UE ripristina l'accordo di cooperazione con la Siria mentre Damasco ringrazia l'Europa per l'accoglienza ai rifugiati. Arabita analizza cosa significa questo cambio di rotta per chi vive ancora in sospeso tra due paesi.
يستعيد مجلس الاتحاد الأوروبي اتفاق التعاون مع سوريا بينما تشكر دمشق أوروبا على استقبالها للاجئين. وتحلل أرابيتا ما يعنيه هذا التحول في السياسة لمن لا يزال يعيش في حالة انتظار بين دولتين.
Pubblicità · إعلان
qamus

C'è qualcosa di simbolicamente potente nel vedere l'Europa ripristinare in piena forma l'accordo di cooperazione con la Siria — lo stesso paese da cui negli ultimi quattordici anni sono fuggiti milioni di persone verso quelle stesse capitali europee che oggi riaprono i canali diplomatici. Il Consiglio dell'UE ha annunciato la fine della sospensione parziale dell'accordo con Damasco, definendolo un «passo importante verso il rafforzamento delle relazioni». Un linguaggio sobrio che nasconde un cambio di rotta tutt'altro che banale.

La mossa arriva in un momento delicato. Da un lato, la nuova dirigenza siriana cerca legittimità internazionale e risorse per ricostruire un paese devastato. Dall'altro, l'Europa affronta pressioni politiche interne crescenti sul tema migratorio, e la Siria — insieme alla questione dei rifugiati — è diventata una variabile geopolitica prima ancora che umanitaria. Il ministro degli Esteri siriano Al-Shaibani ha scelto toni distensivi, ringraziando l'Europa per «14 anni di ospitalità» e chiedendo che i rifugiati «non siano un peso». Una dichiarazione diplomaticamente corretta, ma che solleva una domanda concreta: tornare dove, esattamente? La Siria del 2025 non è il paese che queste persone hanno lasciato, e vaste aree restano insicure, instabili o sotto controllo di attori armati diversi.

L'UE, consapevole delle critiche, ha precisato che «nessuno sarà forzato a rientrare» e che i rimpatri devono essere volontari e sicuri. Parole necessarie, ma insufficienti senza meccanismi verificabili. La storia recente — dall'Afghanistan alla Libia — insegna che tra le dichiarazioni di principio e la gestione pratica dei rimpatri esiste spesso un abisso. Per chi vive in Italia con un permesso di soggiorno legato alla protezione internazionale, questo cambio di scenario non è astratto: potrebbe tradursi in rivalutazioni dello status, pressioni burocratiche, incertezze sul futuro.

Il ripristino dell'accordo UE-Siria è dunque un segnale politico reale, ma non una soluzione. Segna l'inizio di una normalizzazione diplomatica che dovrà fare i conti con la complessità di un paese ancora in transizione. L'Europa ha tutto il diritto — e il dovere — di costruire ponti con la nuova Siria. Ma farlo senza garanzie solide per chi è rimasto a metà strada rischierebbe di trasformare la diplomazia in uno strumento di pressione verso le popolazioni più vulnerabili.

هناك شيء يتمتع بقوة رمزية قوية في رؤية أوروبا تستعيد بالكامل اتفاق التعاون مع سوريا — نفس الدولة التي فر منها ملايين الأشخاص على مدى السنوات الأربع عشرة الماضية نحو تلك العواصم الأوروبية التي تفتح اليوم القنوات الدبلوماسية من جديد. أعلن مجلس الاتحاد الأوروبي عن إنهاء التعليق الجزئي للاتفاق مع دمشق، واصفاً إياه بـ «خطوة مهمة نحو تعزيز العلاقات». لغة هادئة تخفي تحولاً في المسار بعيد كل البعد عن أن يكون تافهاً.

تأتي هذه الخطوة في لحظة حساسة. من جهة، تسعى القيادة السورية الجديدة للحصول على شرعية دولية وموارد لإعادة بناء دولة مدمرة. ومن جهة أخرى، تواجه أوروبا ضغوطاً سياسية داخلية متزايدة بشأن قضايا الهجرة، وأصبحت سوريا — إلى جانب قضية اللاجئين — متغيراً جيوسياسياً قبل أن تكون قضية إنسانية. اختار وزير الخارجية السوري الشعيباني أسلوباً متهدجاً، شاكراً أوروبا على «14 سنة من الاستضافة» وطالباً ألا يكون اللاجئون «عبئاً». إعلان صحيح دبلوماسياً، لكنه يثير سؤالاً ملموساً: العودة إلى أين بالضبط؟ سوريا عام 2025 ليست الدولة التي تركها هؤلاء الأشخاص، وتبقى مساحات واسعة غير آمنة أو غير مستقرة أو تحت سيطرة فاعلين مسلحين مختلفين.

الاتحاد الأوروبي، وهو يدرك الانتقادات، أوضح أن «لن يكون أحد مجبراً على العودة» وأن إعادات التوطين يجب أن تكون طوعية وآمنة. كلمات ضرورية، لكنها غير كافية دون آليات قابلة للتحقق. تعلمنا التاريخ القريب — من أفغانستان إلى ليبيا — أن هناك هوة غالباً ما تفصل بين البيانات المبدئية والتعامل العملي مع إعادات التوطين. بالنسبة لمن يعيش في إيطاليا برخصة إقامة مرتبطة بالحماية الدولية، هذا التحول في السيناريو ليس مجرد فكرة نظرية: قد يترجم إلى إعادة تقييم للوضع القانوني، وضغوط بيروقراطية، وشكوك حول المستقبل.

استعادة اتفاق الاتحاد الأوروبي-سوريا هي إذاً إشارة سياسية حقيقية، لكنها ليست حلاً. تشير إلى بداية تطبيع دبلوماسي سيتعين عليه أن يتعامل مع تعقيدات دولة لا تزال في مرحلة انتقالية. لأوروبا الحق كاملاً — والواجب أيضاً — في بناء جسور مع سوريا الجديدة. لكن فعل ذلك دون ضمانات صلبة لمن بقي في منتصف الطريق قد يخاطر بتحويل الدبلوماسية إلى أداة ضغط على السكان الأكثر ضعفاً.

💬 Commenti · 0 · التعليقات
Commenti · التعليقات
Ancora nessun commento. Sii il primo! · لا تعليقات بعد. كن أول من يعلق!
Leggi anche اقرأ أيضاً
Suica al Cairo: Mediterraneo e migrazioni al centro
Suica al Cairo: Mediterraneo e migrazioni al centro
سويكا في القاهرة: المتوسط والهجرة في صدارة النقاش
L'ONU accusa Israele: genocidio contro i bambini di Gaza
L'ONU accusa Israele: genocidio contro i bambini di Gaza
الأمم المتحدة تتهم إسرائيل: إبادة جماعية بحق أطفال غزة
In Siria per i bambini: chi è Support and Sustain Children
In Siria per i bambini: chi è Support and Sustain Children
في سوريا من أجل الأطفال: من هي منظمة Support and Sustain Children
Addio a Khamenei: l'Iran si ferma, il Medio Oriente aspetta
وداعاً لخامنئي: إيران تتوقف والشرق الأوسط ينتظر
Algeria al voto, ma quasi nessuno si presenta
Algeria al voto, ma quasi nessuno si presenta
الجزائر تذهب للتصويت، لكن لا أحد يظهر تقريباً
27 rifugiati somali e sudanesi arrivati in Italia
27 rifugiati somali e sudanesi arrivati in Italia
27 لاجئاً صومالياً وسودانياً يصلون إلى إيطاليا
Mille giorni di Gaza: i numeri di un disastro che sfida la coscienza del mondo
Mille giorni di Gaza: i numeri di un disastro che sfida la coscienza del mondo
ألف يوم في غزة: أرقام كارثة تطعن ضمير العالم
La Spagna regolarizza 900mila migranti
La Spagna regolarizza 900mila migranti
إسبانيا تُقنِّن أوضاع 900 ألف مهاجر
Cessate il fuoco in Libano: la pace che ancora non c'è
Cessate il fuoco in Libano: la pace che ancora non c'è
وقف إطلاق النار في لبنان: السلام الذي لم يأتِ بعد
La Tunisia alla sbarra per i migranti
La Tunisia alla sbarra per i migranti
تونس أمام المحكمة بسبب المهاجرين
Tunisia: a Sfax il più grande impianto di dissalazione del Maghreb
Tunisia: a Sfax il più grande impianto di dissalazione del Maghreb
تونس: في صفاقس أكبر محطة لتحلية المياه في المغرب العربي
Il convoglio per Gaza che si è fermato a Bengasi: i dieci ostaggi, la storia e la politica.
Il convoglio per Gaza che si è fermato a Bengasi: i dieci ostaggi, la storia e la politica.
قافلة غزة التي توقفت في بنغازي: الرهائن العشرة والقصة والسياسة
Scheda nel dizionario →