Flash عاجل
← Dizionario
sostantivo

rotta

percorso, tragitto, itinerario, traiettoria
اسم

طَرِيق

مَسَار، دَرْب، سَبِيل، مَسْلَك
/ṭarīq/
الجذر: ط - ر - ق
الوزن: فَعِيل
Grammatica — النحو والصرف
Note · ملاحظات
كلمة rotta في الإيطالية مؤنثة (femminile) وجمعها القياسي rotte. تُستخدم أساساً في السياق البحري والجوي للدلالة على المسار المحدد مسبقاً. تجدر الإشارة إلى أنها تختلف كلياً عن الصفة rotta (مكسورة، تالفة) المشتقة من الفعل rompere، رغم التطابق الإملائي.
Genere · الجنس
femminile
مؤنث
Plurale · الجمع
rotte
rotte
ملاحظات · Note
كلمة طَرِيق مؤنثة في الاستخدام الفصيح رغم خلوّها من تاء التأنيث، وهي من المؤنثات السماعية. جمعها الأكثر شيوعاً طُرُق. في السياق البحري تقابل الإيطالية rotta (المسار المحدد للسفينة أو الطائرة)، وقد يُستخدم بدلاً منها مَسَار أو خَطّ سَيْر في السياقات التقنية.
La parola طَرِيق è femminile nell'uso classico nonostante sia priva della tā marbūṭa; è uno dei femminili uditi per convenzione (مؤنث سماعي). Il suo plurale più comune è طُرُق. In contesto nautico, equivale all'italiano rotta (percorso prestabilito di una nave o aereo); nei contesti tecnici si preferisce talvolta مَسَار o خَطّ سَيْر.
الجنس · Genere
مؤنث
femminile
الجمع · Plurale
طُرُق، أَطْرِقَة، طُرْقَان
طُرُق، أَطْرِقَة، طُرْقَان
جمع التكسير · Plurale fratto
طُرُق، أَطْرِقَة
وزن الجمع · Schema plurale
فُعُل، أَفْعِلَة
الأوزان المشتقة · Forme derivate
forma II — طَرَّقَ — aprire una strada, fare un varco
forma V — تَطَرَّقَ — affrontare un argomento, toccare un tema
forma VIII — اِطَّرَقَ — essere battuto (del metallo), formarsi come via
Esempi — أمثلة
Molti migranti seguono questa rotta.
كثير من المهاجرين يسلكون هذا الطريق.
Scheda nel dizionario →