Flash عاجل
Centri culturali islamici: il problema è che funzionano
Edmond Dantès · Pexels

Centri culturali islamici: il problema è che funzionano

Non è la fede a dare fastidio, ma l'esistenza di uno spazio fisico riconoscibile

In Italia il dibattito sui centri culturali islamici ignora ciò che accade realmente al loro interno. Il vero nodo è l'esistenza stessa di uno spazio fisico, con tutto ciò che rappresenta nell'immaginario politico. Osteggiarli non ferma nulla: svuota solo il campo di chi lavora per un Islam radicato nella realtà europea.
Pubblicità · إعلان
qamus

C'è qualcosa che disturba nell'idea che i musulmani abbiano uno spazio dove riunirsi, pregare, studiare. Bisogna capire cosa.

Non è la preghiera in sé. Le chiese non disturbano nessuno, eppure sorgono in ogni borgo con soldi pubblici e campane che suonano senza consenso democratico.

Il vero problema è il luogo fisico. L'edificio dove persone di fede islamica possono fare ciò che i cristiani fanno da secoli. La Lega ha spinto questa sensibilità alle estreme conseguenze: manifesti, slogan, esposti. Ma questa premessa non regge ad alcuna analisi seria.

Un centro culturale islamico è esattamente quello che dichiara: uno spazio dove la comunità si organizza, trasmette la lingua, offre assistenza legale, insegna ai bambini. Lo fanno gli oratori cattolici, le sinagoghe, le comunità evangeliche nei capannoni lombardi — e lì nessuno parla di Sharia.

C'è una questione estetica mai detta apertamente: la moschea disturba perché sembra una moschea. Un'osservazione comprensibile solo se formulata onestamente, non mascherata da allarme civile.

Qual è l'alternativa? Che i fedeli si inginocchino sui marciapiedi, come accade ogni venerdì in decine di città. Poi ci si scandalizza per la visibilità. Il paradosso è perfetto: si nega lo spazio e ci si indegna della conseguenza.

L'Islam europeo è composito, in trasformazione, spesso più moderno di quanto i critici ammettano. I centri culturali sono dove questa trasformazione avviene, dove si discute e si negoziano le distanze tra tradizioni e presente.

Chiuderli non ferma nulla. Toglie spazio a quelle voci che lavorano per un Islam radicato qui.

La vera domanda non è "moschea sì o no". È: che comunità vogliamo costruire? Una dove ogni gruppo si rinchiude nella paura reciproca, oppure una dove ci si incontra e litiga su cose concrete?

النص غير متوفر.

💬 Commenti · 0 · التعليقات
Commenti · التعليقات
Ancora nessun commento. Sii il primo! · لا تعليقات بعد. كن أول من يعلق!
Leggi anche اقرأ أيضاً
Islam in Italia: mille anni prima dell'immigrazione
Islam in Italia: mille anni prima dell'immigrazione
الإسلام في إيطاليا: ألف عام قبل الهجرة
La Palestina gioca in Italia per la prima volta
La Palestina gioca in Italia per la prima volta
فلسطين تلعب في إيطاليا للمرة الأولى
Gaza, tra i numeri e i nomi: l'arte europea non si gira dall'altra parte
Gaza, tra i numeri e i nomi: l'arte europea non si gira dall'altra parte
غزة، بين الأرقام والأسماء: الفن الأوروبي لا يغضّ الطرف
Centri culturali islamici: il problema è che funzionano
Centri culturali islamici: il problema è che funzionano
المراكز الثقافية الإسلامية: المشكلة أنها تنجح
Ad Alessandria d'Egitto spuntano una villa romana e antiche terme: lo scavo che riscrive la storia
Ad Alessandria d'Egitto spuntano una villa romana e antiche terme: lo scavo che riscrive la storia
في الإسكندرية: فيلا رومانية وحمامات أثرية تطفو على السطح في حفريات جديدة تعيد كتابة التاريخ
L'Accademia d'Egitto a Roma riparte con una nuova direzione e una mostra da non perdere
L'Accademia d'Egitto a Roma riparte con una nuova direzione e una mostra da non perdere
أكاديمية مصر في روما تنطلق برئاسة جديدة ومعرض لا يجب تفويته
Italia e Tunisia scavano insieme nel deserto: a Tozeur nasce una collaborazione archeologica che guarda al futuro
Italia e Tunisia scavano insieme nel deserto: a Tozeur nasce una collaborazione archeologica che guarda al futuro
إيطاليا وتونس تنقّبان معاً في الصحراء: تعاون أثري جديد في توزر يتطلع إلى المستقبل
La cucina italiana è Patrimonio Unesco: cosa significa per chi vive tra due culture
La cucina italiana è Patrimonio Unesco: cosa significa per chi vive tra due culture
المطبخ الإيطالي تراث عالمي لليونسكو: ماذا يعني ذلك لمن يعيش بين ثقافتين
Scheda nel dizionario →