Tre voci diverse, un'isola sola: il dibattito sul Mediterraneo rivela tutto il cinismo di chi governa e tutta la lucidità di chi osserva
Tre voci, il Papa Leone XIV, il governo Meloni e la scrittrice Dacia Maraini, si confrontano su Lampedusa e sul Mediterraneo. Ma dietro il dibattito politico resta irrisolto il nodo vero: chi ha il potere di cambiare le cose preferisce rivendicare risultati invece di assumersi responsabilità.
ثلاث أصوات، جزيرة واحدة: النقاش حول المتوسط يكشف كل سخرية من يحكم وكل وضوح من يراقب
ثلاث أصوات، البابا ليو الرابع عشر، حكومة ميلوني والكاتبة داتشيا مارايني، تتواجه حول لامبيدوزا والمتوسط. لكن خلف النقاش السياسي يبقى العقدة الحقيقية دون حل: من لديه القوة لتغيير الأشياء يفضل المطالبة بالنتائج بدلاً من تحمل المسؤولية.
Dall'iscrizione alla pagella: ogni tappa spiegata senza tecnicismi, anche per chi è appena arrivato.
Tuo figlio ha diritto a studiare in Italia anche senza permesso di soggiorno. Guida pratica alla scuola italiana: cicli, iscrizioni, pagelle e diritti.
من التسجيل إلى بطاقة الدرجات: كل مرحلة بشرح واضح، حتى لمن وصل للتو.
لطفلك الحق في التعليم في إيطاليا حتى بدون تصريح إقامة. دليل عملي للمدرسة الإيطالية: المراحل والتسجيل والدرجات والحقوق.
A Genova, adulti incappucciati pestano minori stranieri non accompagnati: un metodo, non una coincidenza.
A Genova, due aggressioni in pochi giorni: gruppi di adulti a volto coperto che prendono a sprangate minori stranieri non accompagnati nei parchi. La Digos indaga su possibili ronde organizzate. Dietro i passamontagna si nasconde qualcosa di più del semplice anonimato.
في جنوة، بالغون بأقنعة يعتدون على قاصرين أجانب بلا مرافق: أسلوب منظم، وليس صدفة.
في جنوة، اعتداءان في أيام قليلة: مجموعات من البالغين برؤوس مغطاة يضربون قاصرين أجانب بلا مرافق في الحدائق العامة بالعصي. تحقق شرطة التحقيقات الخاصة (الديغوس) في احتمال وجود دوريات منظمة. خلف أقنعة الوجه يختبئ شيء أعمق من مجرد إخفاء الهوية.
Lo slogan torna sempre, ma non dice mai quali italiani vengono prima, né prima di cosa.
"Prima gli italiani" è lo slogan più urlato della politica italiana, ma non regge al confronto con i dati: il decreto flussi 2026-2028 programma quasi mezzo milione di ingressi di lavoratori stranieri, richiesti dal mercato e da Confindustria. Nel frattempo, gli italiani più fragili — malati in lista d'attesa, giovani emigrati, pensionati poveri — restano fuori dal discorso di chi grida lo slogan più forte.
الشعار يعود دائماً، لكنه لا يقول أبداً أي إيطاليين يأتون أولاً، ولا قبل ماذا.
«الإيطاليون أولاً» هو أكثر شعار صراخاً في السياسة الإيطالية، لكنه لا يصمد أمام الأرقام: مرسوم التدفقات 2026-2028 يخطط لحوالي نصف مليون دخول لعمال أجانب، مطلوبون من السوق وتطالب بهم الكونفندوستريا. وفي الوقت نفسه، الإيطاليون الأكثر ضعفاً — المرضى في قوائم الانتظار، الشباب المهاجرون، المتقاعدون الفقراء — يبقون خارج الحديث لمن يصرخ بالشعار الأعلى.
L'Italia invecchia, si svuota e manda i suoi giovani all'estero: ma il dibattito pubblico guarda altrove.
L'Italia ha un tasso di fertilità di 1,2 figli per donna e perde ogni anno 200.000 giovani laureati emigrati all'estero. Il vero calo demografico non è causato da chi arriva, ma da chi parte e da chi non nasce. Chi conosce il Mediterraneo da entrambe le sponde legge questi dati con occhi diversi.
إيطاليا تشيخ وتفرغ وترسل شبابها إلى الخارج، لكن النقاش العام ينظر في اتجاه آخر.
معدل الخصوبة في إيطاليا هو 1.2 طفل لكل امرأة، وتخسر البلاد كل عام 200.000 شاب خريج يهاجر إلى الخارج. التراجع الديموغرافي الحقيقي لا تسببه وجوه القادمين، بل غياب المغادرين وعدم ولادة من لم يُولدوا. من يعرف البحر المتوسط من كلا الضفتين يقرأ هذه الأرقام بعيون مختلفة.
Dall'avviso al datore al ricorso INAIL: ogni passo, anche per chi lavora in nero.
Avvisa subito il datore e dichiara «infortunio sul lavoro» al medico: due mosse che attivano i tuoi diritti INAIL, validi anche senza permesso di soggiorno.
من إبلاغ صاحب العمل إلى الطعن أمام INAIL: كل خطوة، حتى لمن يعمل بصورة غير نظامية.
أبلغ صاحب العمل فوراً وصرّح للطبيب بـ«حادث عمل»: خطوتان تُفعّلان حقوقك في INAIL، وهي سارية حتى بدون تصريح إقامة.
La commissaria Ue vola in Egitto per il vertice AP-UpM: sul tavolo il Patto Mediterraneo e gli investimenti.
Šuica al Cairo per il vertice AP-UpM: Patto Mediterraneo e accordi UE-Egitto su investimenti e migrazione.
المفوضة الأوروبية تتوجه إلى مصر لقمة البرلمان الأوروبي–الاتحاد من أجل المتوسط: الميثاق المتوسطي والاستثمارات على الطاولة.
شويكا في القاهرة لقمة AP-UpM: الميثاق المتوسطي واتفاقيات الاتحاد الأوروبي–مصر حول الاستثمارات والهجرة.
Atterrati a Fiumicino con un volo da Addis Abeba: ecco come funzionano i corridoi umanitari
27 rifugiati somali e sudanesi arrivati a Fiumicino il 2 luglio con un volo da Addis Abeba grazie ai corridoi umanitari.
وصلوا إلى فيوميتشينو على متن رحلة من أديس أبابا: هكذا تعمل الممرات الإنسانية
27 لاجئاً صومالياً وسودانياً وصلوا إلى فيوميتشينو في 2 يوليو على متن رحلة من أديس أبابا عبر الممرات الإنسانية.
Influenzare le politiche UE dall'interno: ecco come funziona l'advocacy umanitaria
Caritas Italia fa pressione sulle istituzioni UE per cambiare le politiche migratorie. Ecco le sfide di chi difende i diritti dei migranti.
التأثير على سياسات الاتحاد الأوروبي من الداخل: هكذا يعمل الضغط الإنساني
كاريتاس إيطاليا تضغط على مؤسسات الاتحاد الأوروبي لتغيير سياسات الهجرة. تعرّف على تحديات العمل الحقوقي لصالح المهاجرين.
Dalla diga di Genova alle false assunzioni in Puglia, il sistema di sfruttamento dei lavoratori stranieri si nasconde dietro carte formalmente perfette. E chi dovrebbe controllare, non controlla.
Caporalato a Genova, false assunzioni per i visti in Puglia, vertici istituzionali senza seguito reale. Un'analisi del cortocircuito tra controlli formali e sfruttamento sostanziale dei lavoratori stranieri in Italia.
من سد جنوة إلى التوظيفات الوهمية في بوليا، نظام استغلال العمال الأجانب يختبئ خلف أوراق صحيحة من الناحية الشكلية. والجهات المسؤولة عن المراقبة لا تراقب.
كابورالاتو في جنوة، توظيفات مزيفة للحصول على التأشيرات في بوليا، مستويات مؤسسية بلا متابعة فعلية. تحليل للفخ بين المراقبة الشكلية والاستغلال الواقعي للعمال الأجانب في إيطاليا.
L'Italia spende 96 milioni di euro per deportare il 10% dei migranti trattenuti, mentre gli stranieri residenti versano 4,6 miliardi netti in più di quanto ricevono dallo Stato.
Nel 2024 l'Italia ha speso 96 milioni di euro nei CPR e nei centri in Albania, ottenendo il rimpatrio di appena il 10,4% dei migranti trattenuti. Nel frattempo, i dati mostrano che gli stranieri residenti versano alle casse pubbliche 4,6 miliardi di euro in più di quanto ricevono in servizi. Un'analisi numerica smonta la retorica della remigrazione e propone alternative concrete con gli stessi fondi.
تُنفق إيطاليا 96 مليون يورو لترحيل 10% من المهاجرين المحتجزين، في حين يُسدِّد المقيمون الأجانب للدولة 4.6 مليار يورو صافياً أكثر مما يتلقونه منها.
أنفقت إيطاليا في عام 2024 ما يبلغ 96 مليون يورو في مراكز CPR والمراكز الموجودة في ألبانيا، لتُرحِّل في النهاية 10.4% فقط من المهاجرين المحتجزين. في الوقت ذاته، تُظهر البيانات أن المقيمين الأجانب يُسدِّدون للخزينة العامة 4.6 مليار يورو أكثر مما يتلقونه من خدمات. تحليل بالأرقام يفنّد خطاب إعادة الهجرة ويقترح بدائل ملموسة بالمبلغ نفسه.
Una legge di iniziativa popolare cambia la vita di quasi un milione di invisibili.
900mila migranti regolarizzati in Spagna grazie a una legge di iniziativa popolare. Un modello che l'Italia ancora non ha.
قانون بمبادرة شعبية يغيّر حياة ما يقارب مليون شخص كانوا يعيشون في الظل.
إسبانيا تُقنِّن أوضاع 900 ألف مهاجر بموجب قانون شعبي. نموذج لا تزال إيطاليا تفتقر إليه.
Il XXI Osservatorio del Centro Astalli fotografa permessi, lavoro e donne rifugiate.
Il XXI Osservatorio del Centro Astalli analizza stranieri, permessi, lavoro e donne rifugiate nel Lazio.
المرصد الحادي والعشرون لمركز أستالي يصور تصاريح الإقامة والعمل والنساء اللاجئات
يحلل المرصد الحادي والعشرون لمركز أستالي الأجانب وتصاريح الإقامة والعمل والنساء اللاجئات في لاتسيو
Un regionale da Bologna a Ravenna costa meno di 5 euro. Hai già il biglietto?
Matera, le Cinque Terre, Ravenna: l'Italia più bella è spesso a un'ora di treno. Una guida pratica per chi ci vive già.
قطار جهوي من بولونيا إلى رافينا بأقل من 5 يوروهات. التذكرة بيدك؟ .
ماتيرا وتشينكوي تيري ورافينا: أجمل إيطاليا كثيراً ما تبعد ساعة بالقطار. دليل عملي لمن يعيش هنا أصلاً.
Il Giudice di Pace di Prato blocca un decreto: la rieducazione conta.
Il Giudice di Pace di Prato annulla un'espulsione: la pericolosità sociale va valutata oggi, non al momento del reato.
قاضي الصلح في براتو يوقف قرار الترحيل: إعادة التأهيل تُحدث فرقاً.
قاضي الصلح في براتو يُلغي قرار ترحيل: الخطورة الاجتماعية تُقيَّم في الحاضر، لا وقت ارتكاب الجريمة.
A Maierato il segretario Uil va oltre il caporalato: «Serve colpire le organizzazioni criminali»
La mafia, non solo il caporalato, è il vero problema. Bombardieri (Uil) lo dice a Maierato: senza colpire la criminalità organizzata, i lavoratori stranieri restano intrappolati.
في مايراتو، أمين عام UIL يتجاوز نظام الكابوراليه: «يجب ضرب المنظمات الإجرامية»
المافيا، لا الكابوراليه وحده، هي المشكلة الحقيقية. بومبارديري (UIL) يقولها في مايراتو: دون ضرب الجريمة المنظمة، يبقى العمال الأجانب في الفخ.
Comunicato stampa n. 68 del 7 maggio 2025: una sentenza che cambia le regole del gioco
La Corte di Giustizia dell'Unione Europea ha dichiarato discriminatorio imporre ai beneficiari di protezione internazionale requisiti di residenza più gravosi rispetto ai cittadini nazionali. La sentenza, comunicato stampa n. 68 del 7 maggio 2025, ha un impatto diretto su centinaia di migliaia di titolari di protezione in Italia e in tutta l'UE. Gli Stati membri non possono creare condizioni di accesso ai diritti che penalizzino di fatto chi ha ottenuto protezione internazionale.
بيان صحفي رقم 68 من 7 مايو 2025: حكم يغير قواعد اللعبة
أعلنت محكمة العدل الاتحادية الأوروبية أن فرض متطلبات إقامة أثقل على المستفيدين من الحماية الدولية مقارنة بالمواطنين الوطنيين يشكل تمييزاً. الحكم الصادر في البيان الصحفي رقم 68 من 7 مايو 2025 له تأثير مباشر على مئات الآلاف من حاملي تصاريح الحماية في إيطاليا وعبر الاتحاد الأوروبي. لا يمكن للدول الأعضاء أن تضع شروطاً للوصول إلى الحقوق تؤدي إلى معاملة تمييزية بحق من حصل على حماية دولية.
Reddito sotto 11.746 euro: hai diritto al gratuito patrocinio, ma pochi lo sanno.
Se guadagni meno di 11.746 euro l'anno, lo stato italiano ti paga un avvocato. Vale anche per gli stranieri, con o senza permesso di soggiorno.
دخل أقل من 11.746 يورو: لك الحق في المساعدة القانونية المجانية، لكن قلة يعرفون ذلك.
إذا كان دخلك أقل من 11.746 يورو سنوياً، تدفع الدولة الإيطالية تكاليف محاميك. هذا الحق يشمل الأجانب أيضاً، سواء كان لديهم تصريح إقامة أم لا.
Dopo le Canarie, Papa Leone andrà a Lampedusa: il tema migranti al centro anche della visita in Lombardia.
Il Papa dice no all'indifferenza sui rifugiati. In arrivo a Lampedusa e alle Canarie, omaggio ai migranti anche in Lombardia.
بعد جزر الكناري، سيتوجه البابا ليون إلى لامبيدوزا: قضية المهاجرين في صلب الزيارة إلى لومبارديا أيضاً
البابا يرفض اللامبالاة تجاه اللاجئين. سيصل إلى لامبيدوزا وجزر الكناري، مع إشادة بالمهاجرين أيضاً في لومبارديا
Il TAR Lazio boccia la Prefettura di Roma su reddito del datore e idoneità alloggiativa.
Il TAR Lazio dà ragione al lavoratore: il reddito del datore va valutato in prospettiva, basta la richiesta di certificazione alloggiativa.
المحكمة الإدارية للاتسيو ترفض موقف مكتب محافظة روما بشأن دخل صاحب العمل وصلاحية المسكن.
المحكمة الإدارية للاتسيو تنصف العامل: دخل صاحب العمل يُقيَّم مستقبلاً، ويكفي تقديم طلب شهادة صلاحية المسكن.
Strutture nate per i rimpatri, ma che nella pratica funzionano come carceri senza condanna.
I CPR non funzionano: rimpatriano pochi e violano diritti fondamentali. Ecco cosa sono e cosa fare se ci finisci.
مرافق أُنشئت للترحيل، لكنها في الواقع تعمل كسجون بلا حكم قضائي.
مراكز الاحتجاز قبل الترحيل لا تحقق هدفها: تُرحِّل القليل وتنتهك حقوقًا أساسية. ما هي وماذا تفعل إن وجدت نفسك فيها.