Flash عاجل
← Dizionario
sostantivo

effetto

risultato, conseguenza, esito, impatto, ripercussione
اسم

أَثَر

نَتِيجَة، تَأْثِير، عَلَامَة، أَثَرَة
/aṯar/
الجذر: أ - ث - ر
الوزن: فَعَل
Grammatica — النحو والصرف
Note · ملاحظات
كلمة 'effetto' اسمٌ مذكر في الإيطالية، وتُعرَّف بالأداة 'il' في المفرد و'gli' في الجمع (gli effetti). وعلى عكس العربية التي تعتمد على أوزان الجمع التكسيري، يتبع جمع هذه الكلمة قاعدة منتظمة: تُستبدل النهاية '-o' بـ '-i'. ويُلاحظ الدارس العربي أن الكلمة الإيطالية لا تحمل علامة إعراب ظاهرة كما في العربية، بل يُحدَّد دورها النحوي من خلال موقعها في الجملة وأدوات التعريف المصاحبة لها. وتُستخدم الكلمة في سياقات علمية وأدبية وعامية على حدٍّ سواء، مما يجعلها من المفردات الأساسية في الإيطالية المعاصرة.
Genere · الجنس
maschile
Plurale · الجمع
effetti
الجنس · Genere
مذكر
الجمع · Plurale
آثَار
جمع التكسير · Plurale fratto
آثَار
وزن الجمع · Schema plurale
أَفْعَال
ملاحظات · Note grammaticali
Il sostantivo أَثَر (ʾaṯar) è di genere maschile e appartiene alla categoria dei nomi trilitterali sani (اسم ثلاثي سالم). Il suo plurale fratto è آثَار, costruito sullo schema أَفْعَال, uno dei plurali fratti più produttivi in arabo classico e moderno. È importante notare che la hamza iniziale in آثَار è hamzat waṣl allungata graficamente con una maddah (آ), risultato della contrazione di *أَأْثَار. Il termine ha un campo semantico ampio: indica non solo 'effetto' nel senso causale, ma anche 'traccia', 'impronta', 'vestigia', 'reliquia' e, al plurale, 'reperti archeologici' (علم الآثار = archeologia). Nella lingua classica e coranica, أَثَر ricorre frequentemente con il significato di 'segno lasciato da qualcosa o qualcuno', il che lo avvicina semanticamente anche all'italiano 'traccia' o 'impronta'.
ملاحظات للناطقين بالعربية · Note per arabofoni nativi
أَثَر اسمٌ ثلاثيٌّ سالمٌ مذكرٌ، وزنه فَعَل. جمعه جمع تكسير على وزن أَفْعَال، وهو من أكثر أوزان جموع التكسير شيوعًا في اللغة العربية. وعند الجمع تتحول الهمزة الأصلية في أول الكلمة مع همزة أَفْعَال لتُكتب آثَار بالمدّ، إذ تُدغم الهمزتان فتُرسم مدّةً فوق الألف. وللكلمة دلالات متعددة في الاستعمال الفصيح: تعني الأثر الحسّي كالبصمة والعلامة، والأثر المعنوي كالنتيجة والتأثير، وتُستعمل في سياق التراث والآثار المادية حيث اشتُقّ منها علم الآثار. وقد وردت في القرآن الكريم والحديث النبوي بمعنى الأثر المتروك والسابقة.
Esempi — أمثلة
Questa decisione ha effetti diretti.
هذا القرار له آثار مباشرة.
La medicina ha avuto effetto dopo ore.
None
Parole della stessa radice — عائلة الجذر · أ-ث-ر
archeologico, relativo ai reperti
أَثَرِيٌّ
· aggettivo (nisba)
prediletto, favorito, caro
أَثِيرٌ
· aggettivo / participio passivo
archeologia
عِلْمُ الآثَارِ
· locuzione nominale
Assiria (nome storico-geografico)
أَثُورٌ
· nome proprio
influente, efficace, commovente
مُؤَثِّرٌ
· participio attivo (forma II)
influenzato, colpito, commosso
مُتَأَثِّرٌ
· participio attivo (forma V)
tramandato, proverbiale, detto tradizionale
مَأْثُورٌ
· participio passivo / aggettivo
segnato, intaccato, su cui è stato lasciato un effetto
مُؤَثَّرٌ
· participio passivo (forma II)
effetto, traccia, impronta, vestigio
أَثَرٌ
· sostantivo
gesta gloriosa, impresa memorabile, merito
مَأْثَرَةٌ
· sostantivo di luogo/tempo
effetti, tracce, rovine, reperti archeologici
آثَارٌ
· sostantivo (plurale)
gesta gloriose, imprese memorabili, meriti
مَآثِرُ
· sostantivo (plurale)
influenza, impatto, effetto
تَأْثِيرٌ
· sostantivo verbale (maṣdar forma II)
preferenza, altruismo, abnegazione
إِيثَارٌ
· sostantivo verbale (maṣdar forma IV)
essere influenzato, commozione, impressionabilità
تَأَثُّرٌ
· sostantivo verbale (maṣdar forma V)
monopolio, appropriazione esclusiva, accaparramento
اسْتِئْثَارٌ
· sostantivo verbale (maṣdar forma X)
influenzare, avere effetto su, lasciare un'impronta
أَثَّرَ
· verbo (forma II)
preferire, scegliere, privilegiare
آثَرَ
· verbo (forma IV)
essere influenzato, essere commosso, subire un effetto
تَأَثَّرَ
· verbo (forma V)
appropriarsi di, monopolizzare, accaparrare
اسْتَأْثَرَ
· verbo (forma X)
Appare negli articoli — يرد في المقالات
"La nuova legge comincia a produrre effetti concreti."
"بات القانون الجديد يُنتج آثاره الفعلية."
Umbria, un patto concreto per far lavorare le persone con disabilità Guida pratica
"Questa legge può avere effetti diretti sulla tua vita."
"يمكن أن يكون لهذا القانون تأثيرات مباشرة على حياتك."
Eurodac: cosa succede davvero quando ti prendono le impronte digitali in Europa Guida pratica
"Le decisioni politiche hanno effetti diretti sulla vita delle persone."
"للقرارات السياسية آثار مباشرة على حياة الناس."
Ebrei della diaspora, è ora di parlare: Israele e Cisgiordania non si possono più ignorare Mondo
Scheda nel dizionario →