Flash عاجل
← Dizionario
sostantivo

identità

personalità, individualità, essenza, natura
اسم

هُوِيَّة

ذَات، شَخْصِيَّة، كِيَان
/huwiyya/
الجذر: ه - و - ي
الوزن: فُعُولَة
Grammatica — النحو والصرف
Note · ملاحظات
الكلمة الإيطالية لا تتغير في صيغة الجمع (identità بالجمع = identità بالمفرد). وهي مؤنثة لأنها تنتهي بـ -à، وهو نمط شائع في الأسماء المجردة الإيطالية المستعارة من اللاتينية.
Genere · الجنس
femminile
Plurale · الجمع
identità
Plurale irregolare · جمع شاذ
invariabile — il plurale è identico al singolare
الجنس · Genere
مؤنث
الجمع · Plurale
هُوِيَّات
وزن الجمع · Schema plurale
فُعِلَّات
ملاحظات · Note grammaticali
La parola è femminile grazie alla tā marbūṭa finale. Il suo plurale è formato con il suffisso -āt: هُوِيَّات. È usata in contesti filosofici, sociali e giuridici. Deriva dal pronome di terza persona singolare maschile 'هو' (lui) con un suffisso astrattivante.
ملاحظات للناطقين بالعربية · Note per arabofoni nativi
الكلمة مؤنثة بسبب تاء التأنيث المربوطة في آخرها. جمعها بالألف والتاء: هُوِيَّات. تُستخدم في السياقات الفلسفية والاجتماعية والقانونية. مشتقة من ضمير الغيبة 'هو' مع لاحقة النسبة التجريدية.
Esempi — أمثلة
L'identità doppia non è un problema ma una ricchezza.
الهوية المزدوجة ليست مشكلة بل ثروة.
L'identità nazionale è importante per i cittadini.
الهوية الوطنية مهمة للمواطنين.
Parole della stessa radice — عائلة الجذر · ه-و-ي
aereo, atmosferico, relativo all'aria; antenna
هَوَائِيّ
· aggettivo / sostantivo
appassionato, dilettante, amatore
هَاوٍ
· participio attivo
che crolla, che precipita
مُتَهَاوٍ
· participio attivo (forma VI)
identità, documento d'identità
هَوِيَّة
· sostantivo
desiderio, passione, capriccio, inclinazione
هَوَى
· sostantivo
aria, atmosfera, vento
هَوَاء
· sostantivo
luogo di caduta, abisso, vuoto
مَهْوَى
· sostantivo di luogo
abisso, precipizio, vuoto
هَاوِيَة
· sostantivo / participio attivo femminile
passioni, desideri, capricci (plurale)
أَهْوَاء
· sostantivo (plurale)
caduta, rovina, passione cieca
هَوًى
· sostantivo verbale (maṣdar)
caduta rapida, sibilo (del vento nel precipitare)
هَوِيّ
· sostantivo verbale (maṣdar)
hobby, passatempo, passione
هِوَايَة
· sostantivo verbale (maṣdar)
crollo progressivo, caduta a catena
تَهَاوٍ
· sostantivo verbale (maṣdar VI forma)
essere attratto, inclinarsi verso
انْهَوَى
· verbo (forma VII)
cadere uno dopo l'altro, crollare progressivamente
تَهَاوَى
· verbo (VI forma)
Appare negli articoli — يرد في المقالات
"Ogni popolo vuole difendere la propria identità."
"كل شعب يريد أن يحافظ على هويته."
La Serenissima e la mezzaluna Italia
"Il gesto restituisce identità alle vittime."
"يسترجع الإيماء الهوية للضحايا."
Gaza, tra i numeri e i nomi: l'arte europea non si gira dall'altra parte Cultura
"L'identità culturale di un popolo si costruisce nel tempo."
"تتشكّل الهوية الثقافية لشعب ما عبر الزمن."
Ad Alessandria d'Egitto spuntano una villa romana e antiche terme: lo scavo che riscrive la storia Cultura
"La doppia identità può essere una ricchezza."
"الهوية المزدوجة يمكن أن تكون ثروة."
Quando il doposcuola diventa casa: a Quadrato Meticcio si cresce insieme Italia
Scheda nel dizionario →