baathista, appartenente al partito Baath (rinascita)
بَعْثِيٌّ
· aggettivo relativo (nisba)
il Giorno della Resurrezione
يَوْمُ البَعْثِ
· locuzione nominale (termine coranico)
spedire (qualcosa), mandare (con)
بَعَثَ بِـ
· locuzione verbale
colui che invia; movente, motivo, causa
بَاعِثٌ
· participio attivo
inviato, mandato, emissario, resuscitato
مَبْعُوثٌ
· participio passivo
missione, delegazione, spedizione
بِعْثَةٌ
· sostantivo
punto di partenza, origine, fonte; inizio della missione profetica
مَبْعَثٌ
· sostantivo (nome di luogo/tempo)
moventi, motivi, cause, incentivi
بَوَاعِثُ
· sostantivo plurale (pl. di بَاعِث)
la Resurrezione; il partito Baath
البَعْثُ
· sostantivo proprio / nome di partito
invio, resurrezione, suscitazione
بَعْثٌ
· sostantivo verbale (maṣdar)
partenza, emissione, scaturire; rinascita
اِنْبِعَاثٌ
· sostantivo verbale (maṣdar forma VII)
inviare, mandare, suscitare, resuscitare
بَعَثَ
· verbo (forma I, passato)
invia, manda, suscita, resuscita
يَبْعَثُ
· verbo (forma I, presente)
essere inviato, partire, scaturire, essere suscitato
اِنْبَعَثَ
· verbo (forma VII, passato)
chiedere di essere inviato; invocare, evocare
اِسْتَبْعَثَ
· verbo (forma X, passato)