Dalla retribuzione alle regole fiscali, tutto quello che c'è da sapere per lavorare questa estate
Per l'estate 2025 il mercato del lavoro italiano offre circa 1,7 milioni di posti stagionali, principalmente nei settori turistico, della ristorazione e agricolo. Le retribuzioni variano tra 1.000 e 1.500 euro mensili, con possibilità di vitto e alloggio nelle zone ad alta vocazione turistica. Sul piano fiscale, si applicano le regole ordinarie del lavoro dipendente, ma esistono bonus e soglie di esenzione da verificare. Per i lavoratori stranieri con permesso di soggiorno valido, il contratto regolare è fondamentale anche ai fini del rinnovo del titolo di soggiorno.
من الرواتب إلى القواعد الضريبية، كل ما تحتاج إلى معرفته للعمل هذا الصيف
بالنسبة لصيف 2025، يوفر سوق العمل الإيطالي حوالي 1.7 مليون وظيفة موسمية، بشكل أساسي في قطاعات السياحة والمطاعم والزراعة. تتراوح الرواتب بين 1000 و1500 يورو شهريا، مع إمكانية توفر الطعام والسكن في المناطق ذات الإمكانية السياحية العالية. على الصعيد الضريبي، تطبق القواعد العادية للعمل التابع، لكن توجد مكافآت وحدود إعفاء يجب التحقق منها. بالنسبة للعمال الأجانب الذين لديهم تصريح إقامة ساري الصلاحية، العقد النظامي ضروري أيضا لأغراض تجديد تصريح الإقامة.
L'obiettivo è migliorare le attività e le esperienze locali per chi visita il regno
Diversi enti giordani hanno firmato un accordo per sviluppare il settore del turismo d'avventura nel paese. L'obiettivo è migliorare le attività e le esperienze offerte ai visitatori, puntando su un coordinamento più efficace tra i vari attori del settore. La Giordania, con le sue risorse naturali e i suoi siti storici, cerca così di sfruttare appieno il potenziale di questo segmento turistico in crescita.
الهدف تحسين الأنشطة والتجارب المحلية للزوار القادمين إلى المملكة
وقّعت جهات أردنية عدة اتفاقيةً لتطوير قطاع السياحة المغامراتية في البلاد، بهدف تحسين الأنشطة والتجارب المقدّمة للزوار، والارتقاء بمستوى التنسيق بين مختلف الأطراف الفاعلة في هذا القطاع. وتسعى الأردن، بما تزخر به من موارد طبيعية ومواقع أثرية، إلى استثمار الإمكانات الكاملة لهذا الجزء السياحي المتنامي.
Due eventi a Tunisi segnalano una Tunisia che vuole riposizionarsi come hub regionale, tra sfide digitali e mercati di prossimità
Due eventi a Tunisi — la conferenza Copeam sui media e il primo Travel Market dedicato al turismo regionale — fotografano un paese che punta a riposizionarsi come hub mediterraneo, tra ambizioni concrete e tensioni interne irrisolte.
حدثان في تونس يُشيران إلى بلد يسعى لإعادة تموضعه بوصفه مركزاً إقليمياً، بين تحديات رقمية وأسواق قريبة
حدثان في تونس — مؤتمر كوبيام حول الإعلام والسوق السياحية الأول المخصص للسياحة الإقليمية — يرسمان صورة لدولة تسعى إلى إعادة تحديد دورها كمركز متوسطي، بين طموحات ملموسة وتوترات داخلية لم تُحل بعد.
Il ministro degli Esteri egiziano incontra il presidente del Wttc e ribadisce l'ambizione turistica del paese
L'Egitto ribadisce il suo obiettivo di raggiungere 30 milioni di turisti l'anno. Il ministro degli Esteri egiziano ha incontrato il presidente del World Travel & Tourism Council (Wttc) per rafforzare la cooperazione internazionale nel settore. Il paese punta a raddoppiare i flussi pre-pandemia attraverso una strategia che coinvolge mete culturali, balneari e il supporto di organismi internazionali.
وزير الخارجية المصري يلتقي رئيس المجلس العالمي للسفر والسياحة ويؤكد الطموح السياحي للبلاد
أكدت مصر هدفها في استقطاب 30 مليون سائح سنوياً، إذ التقى وزير الخارجية المصري برئيس المجلس العالمي للسفر والسياحة (Wttc) لتعزيز التعاون الدولي في هذا القطاع. وتسعى البلاد إلى مضاعفة أعداد السياح مقارنة بمرحلة ما قبل الجائحة، عبر استراتيجية تشمل الوجهات الثقافية والشاطئية، بدعم من المنظمات الدولية.
Nuovi scavi nella città fondata da Alessandro Magno portano alla luce strutture che confermano quanto fosse ricca e stratificata la vita nell'Alessandria antica
Un nuovo scavo ad Alessandria d'Egitto ha portato alla luce una villa romana e resti di antiche terme, arricchendo ulteriormente il quadro storico e culturale di una delle città più importanti del mondo antico. Le scoperte confermano il ruolo di Alessandria come crocevia tra civiltà greco-romana ed egizia nel Mediterraneo. Il sito si aggiunge a quelli già visitabili in città, come il Museo Nazionale e Kom el-Dikka.
حفريات جديدة في المدينة التي أسسها الإسكندر الأكبر تكشف عن منشآت تؤكد مدى غنى الحياة وتعدد طبقاتها في الإسكندرية القديمة
كشفت حفريات جديدة في مدينة الإسكندرية عن فيلا رومانية وبقايا حمامات أثرية، مما يُغني الصورة التاريخية والثقافية لإحدى أهم مدن العالم القديم. وتؤكد هذه الاكتشافات دور الإسكندرية بوصفها ملتقى الحضارتين اليونانية-الرومانية والمصرية في حوض المتوسط. ويُضاف هذا الموقع إلى المواقع المتاحة للزيارة في المدينة، كالمتحف الوطني وكوم الدكة.
I dati Eurocontrol confermano: la crisi nel Golfo sta tagliando a metà il traffico aereo tra i due continenti
Nella seconda metà di aprile il traffico aereo tra Europa e Medio Oriente è crollato del 50%, secondo i dati di Eurocontrol. La crisi nel Golfo continua a penalizzare le rotte aeree, con ripercussioni dirette su chi ha legami familiari o lavorativi tra Italia e paesi arabi. Nel breve periodo non si prevedono miglioramenti significativi.
بيانات يوروكونترول تؤكد: أزمة الخليج تُخفّض حركة الطيران بين القارتين إلى النصف
سجّل حجم الرحلات الجوية بين أوروبا والشرق الأوسط انخفاضاً بنسبة 50% خلال النصف الثاني من أبريل، وفق بيانات يوروكونترول. وتواصل أزمة الخليج إلقاء ظلالها على المسارات الجوية، مع تداعيات مباشرة على المقيمين الذين تربطهم صلات عائلية أو مهنية بين إيطاليا والدول العربية. ولا تُتوقع تحسينات ملموسة في الأفق القريب.
Marzo da record con oltre 1,5 milioni di visitatori: il regno è sempre più meta di tendenza
Il Marocco chiude il primo trimestre 2025 con 4,3 milioni di turisti, confermandosi una delle mete più dinamiche del Mediterraneo. Marzo è stato il mese record, con oltre 1,5 milioni di arrivi. Il dato è rilevante sia per gli italiani che scelgono il regno come destinazione di viaggio accessibile e ricca, sia per la comunità marocchina in Italia, che mantiene un legame forte con il paese d'origine anche attraverso il turismo e le visite familiari.
مارس قياسي بأكثر من 1.5 مليون زائر: المملكة وجهة سياحية في صعود مستمر
أنهى **المغرب** الربعَ الأول من عام 2025 بتسجيل **4.3 ملايين سائح**، مؤكداً مكانته بوصفه إحدى أكثر الوجهات حيويةً في حوض **البحر المتوسط**. وكان **مارس** الشهرَ الأبرز بأكثر من **1.5 مليون وصول**. يكتسب هذا الرقم أهميةً مضاعفة، سواء للإيطاليين الذين يختارون المملكة وجهةً سياحية في متناول الجميع وغنيةً بالتجارب، أو لأبناء **الجالية المغربية في إيطاليا** الذين يحافظون على روابط وثيقة مع وطنهم الأصلي عبر السياحة والزيارات العائلية.