Flash عاجل
← Dizionario
sostantivo

silenzio

quiete, mutismo, taciturnità
اسم

صَمْت

سُكُوت، هُدُوء
/ṣamt/
الجذر: ص - م - ت
الوزن: فَعْل
Grammatica — النحو والصرف
Note · ملاحظات
الكلمة مذكرة في الإيطالية (il silenzio) وجمعها القياسي silenzi. تُستخدم أحياناً في صيغة المفرد بمعنى مجرد (il silenzio assoluto) وأحياناً بمعنى حالة محددة من الصمت.
Genere · الجنس
maschile
Plurale · الجمع
silenzi
الجنس · Genere
مذكر
الجمع · Plurale
أَصْمَات، صُمُوت
جمع التكسير · Plurale fratto
أَصْمَات
وزن الجمع · Schema plurale
أَفْعَال
ملاحظات · Note grammaticali
صَمْت è un maṣdar del verbo صَمَتَ (forma I). Esiste anche un secondo plurale صُمُوت sul schema فُعُول. Il sostantivo è maschile e non ha forma femminile. Si distingue talvolta tra صَمْت (assenza volontaria di parola) e سُكُوت (cessazione del suono in senso generale).
Esempi — أمثلة
Il silenzio può essere una forma di complicità.
الصمت قد يكون شكلاً من أشكال التواطؤ.
In biblioteca regna il silenzio assoluto.
في المكتبة يسود الصمت التام.
Parole della stessa radice — عائلة الجذر · ص-م-ت
molto silenzioso, taciturno
صَمُوت
· aggettivo (intensivo)
silenzioso, muto, tacito
صَامِت
· aggettivo / participio attivo
silenziosa, muta (femminile)
صَامِتَة
· aggettivo / participio attivo femminile
che fa tacere; solido, compatto (senza vuoti)
مُصْمِت
· participio attivo (IV forma)
consonanti (lettere silenziose); silenziosi (plurale)
صَوَامِت
· sostantivo / aggettivo plurale
silenzio
صَمْت
· sostantivo (masdar)
silenzio (prolungato), taciturnità
صُمُوت
· sostantivo (masdar)
il far tacere, imposizione del silenzio
إِصْمَات
· sostantivo (masdar IV forma)
il fingere il silenzio, silenzio reciproco
تَصَامُت
· sostantivo (masdar VI forma)
silenziatore (di arma da fuoco)
صَمَّاتَة
· sostantivo (nome strumento)
tacere, stare in silenzio
صَمَتَ
· verbo (I forma)
far tacere, ridurre al silenzio
أَصْمَتَ
· verbo (IV forma)
fingere di tacere, fare il silenzioso
تَصَامَتَ
· verbo (VI forma)
Appare negli articoli — يرد في المقالات
"Il silenzio della mattina è rotto dalle campane."
"يُكسر صمت الصباح بدق الأجراس."
Centri culturali islamici: il problema è che funzionano Cultura
"Il silenzio del governo è preoccupante."
"صمت الحكومة أمر مقلق."
Tunisia-Libia: almeno 7.400 persone vendute alla frontiera da agenti di stato Mondo
"Milioni di persone soffrono nel silenzio."
"يعاني ملايين الأشخاص في صمت."
Medio Oriente e Nord Africa: il rapporto Amnesty che racconta quello che i conflitti ci hanno fatto dimenticare Mondo
Scheda nel dizionario →