Flash عاجل
← Dizionario
verbo

partecipare

prendere parte, intervenire, contribuire, aderire, essere coinvolto
فعل

يُشَارِك

يُسْهِمُ، يُسَاهِمُ، يَنْخَرِطُ، يُشَارِكُ فِي
/yushārik/
الجذر: ش - ر - ك
الوزن: يُفَاعِل
Forma III
Grammatica — النحو والصرف
Infinito · المصدر
partecipare
أن يُشارِك / المشاركة
Participio passato · اسم المفعول
partecipato
مُشارَك فيه / شارَكَ (بمعنى من قام بالمشاركة)
Participio presente · اسم الفاعل
partecipante
مُشارِك
Gerundio · الحال
partecipando
مُشارِكاً / في أثناء المشاركة (يعادل الحال في العربية)
Ausiliare · الفعل المساعد
avere
يستخدم هذا الفعل المساعد 'avere' (أن يكون عنده) في تكوين الأزمنة المركبة كالماضي القريب. يُستخدم 'avere' مع الأفعال المتعدية وكثير من اللازمة. وبما أن 'partecipare' فعل لازم يتعدى بحرف الجر 'a'، فإنه يأخذ 'avere' لا 'essere'، وهو استثناء يجب حفظه.
Note irregolarità · ملاحظات الشذوذ
no — verbo regolare della I coniugazione (-are)
لا — فعل منتظم من الصرف الأول (أفعال المصدر المنتهية بـ -are)
Note · ملاحظات
فعل 'partecipare' منتظم من الصرف الأول في الإيطالية، وينتهي مصدره بـ -are. يتعدى دائماً بحرف الجر 'a' ليدل على الشيء المشارَك فيه، مثل: 'partecipo alla riunione' (أشارك في الاجتماع)، وهو ما يقابل حرف الجر 'في' في العربية. في المضارع تُلاحَظ ظاهرة الـ dittongo (الازدواج الصوتي) في 'partecipi' و'partecipino' بسبب قاعدة الإيقاع اللاتيني. يُبنى الماضي القريب بالمساعد 'avere' رغم كون الفعل لازماً، وهو أمر يختلف عن فئة من الأفعال اللازمة التي تأخذ 'essere'. اسم الفاعل 'partecipante' يعادل صيغة المشارك في العربية ويُستخدم أيضاً اسماً.
Presente · المضارع
io partecipo, tu partecipi, lui/lei partecipa, noi partecipiamo, voi partecipate, loro partecipano
Passato prossimo · الماضي القريب
io ho partecipato, tu hai partecipato, lui/lei ha partecipato, noi abbiamo partecipato, voi avete partecipato, loro hanno partecipato
Futuro · المستقبل
io parteciperò, tu parteciperai, lui/lei parteciperà, noi parteciperemo, voi parteciperete, loro parteciperanno
Congiuntivo · المضارع المنصوب
che io partecipi, che tu partecipi, che lui/lei partecipi, che noi partecipiamo, che voi partecipiate, che loro partecipino
Condizionale · الشرطي
io parteciperei, tu parteciperesti, lui/lei parteciperebbe, noi parteciperemmo, voi partecipereste, loro parteciperebbero
المصدر · Sostantivo verbale
مُشَارَكَةٌ
partecipazione / condivisione
مصادر أخرى · Altri infiniti
شِرَاكٌ
اسم الفاعل · Participio attivo
مُشَارِكٌ
partecipante / che partecipa
اسم المفعول · Participio passivo
مُشَارَكٌ
a cui si partecipa / condiviso
فعل الأمر · Imperativo
شَارِكْ / شَارِكِي / شَارِكُوا / شَارِكْنَ
partecipa (m.sg) / partecipa (f.sg) / partecipate (m.pl) / partecipate (f.pl)
الفعل الماضي · Passato
هو شَارَكَ / هي شَارَكَتْ / أنتَ شَارَكْتَ / أنتِ شَارَكْتِ / أنا شَارَكْتُ / هم شَارَكُوا / هنَّ شَارَكْنَ / أنتم شَارَكْتُمْ / أنتنَّ شَارَكْتُنَّ / نحن شَارَكْنَا
الفعل المضارع · Presente / Futuro
هو يُشَارِكُ / هي تُشَارِكُ / أنتَ تُشَارِكُ / أنتِ تُشَارِكِينَ / أنا أُشَارِكُ / هم يُشَارِكُونَ / هنَّ يُشَارِكْنَ / أنتم تُشَارِكُونَ / أنتنَّ تُشَارِكْنَ / نحن نُشَارِكُ
ملاحظات · Note grammaticali
Il verbo يُشَارِكُ appartiene alla forma III (فَاعَلَ / يُفَاعِلُ) ed è derivato dalla radice trilitterale sana (سالم) ش-ر-ك. La forma III esprime tipicamente un'azione compiuta in relazione con o verso un'altra persona, con valore mutuale o diretto: شَارَكَ fulcro semantico è 'condividere qualcosa con qualcuno'. Il مصدر regolare della forma III è مُفَاعَلَةٌ, quindi مُشَارَكَةٌ ('partecipazione'); esiste anche il مصدر secondario شِرَاكٌ. Lo schema del participio attivo è مُفَاعِلٌ → مُشَارِكٌ, quello del participio passivo è مُفَاعَلٌ → مُشَارَكٌ. Poiché la radice è sana, non si verificano alternanze vocaliche né contrazioni. Da distinguere la forma I شَرَكَ ('essere socio'), la forma IV أَشْرَكَ ('associare, far partecipare') e la forma VI تَشَارَكَ (partecipazione reciproca).
ملاحظات للناطقين بالعربية · Note per arabofoni nativi
الفعل يُشَارِكُ مشتقٌّ من الجذر الثلاثي السالم ش-ر-ك، وهو على وزن الفعل الثلاثي المزيد بحرف (المزيد بالألف) من الباب الثالث (فَاعَلَ / يُفَاعِلُ). تدلّ صيغة المفاعلة عادةً على المشاركة بين طرفين أو توجيه الفعل نحو الآخر. مصدره القياسي هو مُشَارَكَةٌ على وزن مُفَاعَلَةٌ، وقد يُستخدم أيضاً مصدر شِرَاكٌ. اسم الفاعل مُشَارِكٌ على وزن مُفَاعِلٌ، واسم المفعول مُشَارَكٌ على وزن مُفَاعَلٌ. ولكون الجذر سالماً، لا تطرأ عليه أي تغييرات صوتية أو إعلال. تجدر الإشارة إلى الفروق الدلالية بين الأبواب المشتقة من هذا الجذر: شَرَكَ (باب فَعَلَ)، وأَشْرَكَ (باب أَفْعَلَ)، وتَشَارَكَ (باب تَفَاعَلَ) الذي يفيد المشاركة المتبادلة.
الأوزان المشتقة · Forme derivate
forma I — شَرَكَ — associarsi, essere socio
forma III — شَارَكَ — partecipare, condividere con qualcuno
forma IV — أَشْرَكَ — associare, far partecipare
forma VI — تَشَارَكَ — partecipare reciprocamente, condividere insieme
forma X — اسْتَشْرَكَ — considerare come socio, cercare di associare
Esempi — أمثلة
Puoi partecipare ai corsi gratuitamente.
يمكنك أن تشارك في الدورات مجاناً.
Molti cittadini partecipano alle elezioni comunali.
يشارك العديد من المواطنين في الانتخابات البلدية.
Parole della stessa radice — عائلة الجذر · ش-ر-ك
socialista, relativo al socialismo
اشْتِرَاكِيّ
· aggettivo / sostantivo
partecipante
مُشَارِك
· participio attivo (forma III)
politeista, idolatra
مُشْرِك
· participio attivo (forma IV)
comune, condiviso; abbonato, membro
مُشْتَرِك
· participio attivo (forma VIII)
politeisti, idolatri (plurale)
مُشْرِكُون
· participio attivo plurale (forma IV)
comune, condiviso (aggettivo passivo)
مُشْتَرَك
· participio passivo (forma VIII)
trappola, laccio
شَرَك
· sostantivo
azienda, società, impresa
شَرِكَة
· sostantivo
politeismo, associazione di altri a Dio
شِرْك
· sostantivo
associazione, società, partenariato (forma classica)
شِرْكَة
· sostantivo
socio, partner, complice
شَرِيك
· sostantivo / aggettivo
socialismo
اشْتِرَاكِيَّة
· sostantivo astratto
socia; moglie, compagna (in senso affettivo)
شَرِيكَة
· sostantivo femminile
soci, partner (plurale di sharīk)
شُرَكَاء
· sostantivo (plurale)
aziende, società (plurale)
شَرِكَات
· sostantivo (plurale)
trappole, lacci (plurale di sharak)
أَشْرَاك
· sostantivo (plurale)
partecipazione, condivisione
مُشَارَكَة
· sostantivo verbale (masdar III)
l'associare, il rendere partecipe; politeismo
إِشْرَاك
· sostantivo verbale (masdar IV)
condivisione reciproca, collaborazione
تَشَارُك
· sostantivo verbale (masdar VI)
abbonamento, adesione, partecipazione
اشْتِرَاك
· sostantivo verbale (masdar VIII)
partecipare, essere socio
شَرِكَ
· verbo (forma I)
associare, rendere partecipe
شَرَّكَ
· verbo (forma II)
condividere, partecipare insieme
شَارَكَ
· verbo (forma III)
associare (altri a Dio), politeismo; rendere socio
أَشْرَكَ
· verbo (forma IV)
condividersi reciprocamente, associarsi
تَشَارَكَ
· verbo (forma VI)
partecipare, associarsi, abbonarsi
اشْتَرَكَ
· verbo (forma VIII)
Appare negli articoli — يرد في المقالات
"Puoi partecipare ai corsi durante l'orario di lavoro."
"يمكنك المشاركة في الدورات خلال ساعات العمل."
14 milioni per la formazione nelle cooperative: un'occasione anche per chi lavora nell'economia sociale Economia
Scheda nel dizionario →