Flash عاجل
← Dizionario
sostantivo

bisogno

necessità, esigenza, fabbisogno
اسم

حاجَة

ضَرُورَة، اِحْتِيَاج
/ḥāja/
الجذر: ح - و - ج
الوزن: فاعَة
Grammatica — النحو والصرف
Note · ملاحظات
تُستخدم الكلمة في التعبيرات الاصطلاحية: 'avere bisogno di' (يحتاج إلى) و'fare bisogno' (يكون ضرورياً). لاحظ أن الجنس النحوي مذكر في الإيطالية بينما 'حاجة' مؤنثة في العربية.
Genere · الجنس
maschile
مذكر
Plurale · الجمع
bisogni
bisogni
ملاحظات · Note
الكلمة مؤنثة لأنها تنتهي بتاء مربوطة. تُستخدم في تعبير 'كان في حاجة إلى' أو 'احتاج إلى' للتعبير عن الحاجة. الجمع المكسر 'حوائج' شائع في السياق اليومي بمعنى 'أشياء / متطلبات'.
La parola è femminile perché termina in tā marbūṭa. Si usa nelle espressioni 'كان في حاجة إلى' o 'احتاج إلى' per esprimere il bisogno. Il plurale fratto 'حوائج' è comune nel parlato quotidiano con il significato di 'cose / necessità'.
الجنس · Genere
مؤنث
femminile
الجمع · Plurale
حَاجَات / حَوَائِج
حَاجَات (plurale regolare femminile) / حَوَائِج (plurale fratto, schema فَوَاعِل)
جمع التكسير · Plurale fratto
حَوَائِج
وزن الجمع · Schema plurale
فَوَاعِل
الأوزان المشتقة · Forme derivate
forma X — اِسْتَحَاجَ — aver bisogno di, necessitare
Esempi — أمثلة
Il bisogno di appartenenza è forte.
الحاجة إلى الانتماء قوية.
Scheda nel dizionario →