Flash عاجل
← Dizionario
sostantivo

contraddizione

incongruenza, paradosso, antinomia, discordanza, incompatibilità
اسم

تَنَاقُض

تَعَارُض، تَضَارُب، اخْتِلَاف، نَقِيض
/tanāquḍ/
الجذر: ن - ق - ض
الوزن: تَفَاعُل
Grammatica — النحو والصرف
Note · ملاحظات
كلمة «contraddizione» اسمٌ مؤنث في الإيطالية، وهذا أمر جدير بالانتباه لأن المقابل العربي «تَنَاقُض» مذكر. تنتهي الكلمة بـ -zione، وهي لاحقة مشتقة من اللاتينية -tio، وتقابل في العربية صيغ المصدر مثل تَفَاعُل أو فِعَال. جميع الأسماء المنتهية بـ -zione في الإيطالية مؤنثة بلا استثناء، وتُجمع بتحويل اللاحقة إلى -zioni. وتجدر الإشارة إلى أن الإيطالية تُلزم المتكلم بمراعاة الجنس النحوي في الصفات والضمائر المصاحبة للاسم، كما هو الحال في العربية.
Genere · الجنس
femminile
Plurale · الجمع
contraddizioni
الجنس · Genere
مذكر
الجمع · Plurale
تَنَاقُضَات
وزن الجمع · Schema plurale
تَفَاعُلات
ملاحظات · Note grammaticali
Il sostantivo تَنَاقُض è un maṣdar (nome verbale) della forma VI del verbo تَنَاقَضَ, derivato dalla radice triconsonantica ن-ق-ض, che esprime il concetto di 'rompersi, violarsi'. Lo schema morfologico della forma VI è تَفَاعُل, caratterizzato dal prefisso تَ- e dalla vocale lunga ā tra la seconda e la terza radicale: تَنَاقُض. Questo schema indica reciprocità o simulazione di un'azione, e in questo caso comunica l'idea di una contraddizione reciproca tra due elementi. Il sostantivo è di genere maschile, come la maggior parte dei maṣādir. Il plurale regolare femminile تَنَاقُضَات, formato con il suffisso ـَات, è la forma standard per i plurali dei maṣādir di schema تَفَاعُل, in quanto questi sostantivi non formano generalmente un plurale fratto attestato. La distinzione tra تَنَاقُض (contraddizione logica o intrinseca) e تَعَارُض (conflitto o contrasto tra elementi) è rilevante per un uso lessicalmente preciso.
ملاحظات للناطقين بالعربية · Note per arabofoni nativi
تَنَاقُض مصدرٌ للفعل تَنَاقَضَ على وزن تَفَاعَلَ، المشتقّ من الجذر الثلاثي ن-ق-ض. ووزن تَفَاعُل يدلّ على المشاركة والمفاعلة بين طرفين، فكأنّ كلًّا من الطرفين ينقُض ما يُثبته الآخر. وهو مذكّرٌ مجرور من الصرف في حالة التنكير إذا أُضيف إليه علمٌ، غير أنّه في الاستخدام المعتاد ينصرف كسائر المصادر. جمعه السالم المؤنث تَنَاقُضَات على القياس، ولا يُجمع جمع تكسير لأنّ مصادر وزن تَفَاعُل لا تُكسَّر في الغالب. ويُفرَّق في الاستخدام الاصطلاحي بين التَّنَاقُض —وهو التعارض الكلّي بين قضيتين لا يمكن اجتماعهما— وبين التَّعَارُض الذي قد يكون جزئيًّا أو ظاهريًّا فحسب.
Esempi — أمثلة
C'è una contraddizione evidente nelle sue affermazioni.
هناك تناقض واضح في تصريحاته.
Le contraddizioni del sistema sono evidenti.
تناقضات النظام واضحة للعيان.
Parole della stessa radice — عائلة الجذر · ن-ق-ض
colui che annulla, che contraddice; annullante
نَاقِض
· participio attivo (forma I)
contraddittorio, incoerente, paradossale
مُتَنَاقِض
· participio attivo (forma VI)
annullato, abrogato, violato
مَنْقُوض
· participio passivo (forma I)
contrario, opposto, antitesi
نَقِيض
· sostantivo / aggettivo
critico, demolitore, chi confuta sistematicamente
نَقَّاض
· sostantivo / aggettivo intensivo
poema satirico di risposta (genere poetico classico arabo)
نَقِيضَة
· sostantivo femminile
contraddizione, annullamento, abrogazione, violazione (di un contratto)
نَقْض
· sostantivo (masdar)
contraddizione, opposizione, confutazione
مُنَاقَضَة
· sostantivo (masdar forma III)
contraddizione reciproca, incoerenza, paradosso
تَنَاقُض
· sostantivo (masdar forma VI)
sgretolamento, crollo, annullamento progressivo
اِنْتِقَاض
· sostantivo (masdar forma VIII)
elementi contraddittori, cose incoerenti (plurale)
مُتَنَاقِضَات
· sostantivo / participio plurale
opposti, contrari, contraddizioni (plurale di نَقِيض)
نَقَائِض
· sostantivo plurale
contraddizioni, incoerenze (plurale)
تَنَاقُضَات
· sostantivo plurale
annullamenti, violazioni (plurale di نَقْض)
نُقُوض
· sostantivo plurale
annullare, abrogare, violare, contraddire, demolire
نَقَضَ
· verbo (forma I)
contraddire, essere in contraddizione con
نَاقَضَ
· verbo (forma III)
annulla, abroga, viola (presente)
يَنْقُضُ
· verbo (forma I, presente)
contraddirsi a vicenda, essere contraddittorio
تَنَاقَضَ
· verbo (forma VI)
essere annullato, crollare, sgretolarsi
انْتَقَضَ
· verbo (forma VIII)
cercare di annullare, tentare di abrogare
اسْتَنْقَضَ
· verbo (forma X)
Appare negli articoli — يرد في المقالات
"È una contraddizione che vale la pena nominare."
"هو تناقض يستحق أن نسميه."
Tunisi crocevia del Mediterraneo: media e turismo cercano nuove rotte Mondo
"Le contraddizioni del sistema sono diventate evidenti."
"أصبحت تناقضات النظام واضحة للعيان."
Gaza e l'Occidente: quando la narrazione crolla sotto il peso dei fatti Analisi
Scheda nel dizionario →