amministrazione, governo, diplomazia, gestione pubblica, arte di governo
اسم
سِياسَة
حُكْم، إِدارَة، تَدْبِير
/siyāsa/
الجذر: س - و - س
الوزن: فِعالَة
Grammatica
— النحو والصرف
Note · ملاحظات
كلمة 'politica' اسمٌ مؤنث في الإيطالية، وهذا يختلف عن العربية حيث كلمة 'سياسة' مؤنثة أيضاً بسبب التاء المربوطة، فالتوافق هنا مريح للدارس العربي. أما جمعها فهو 'politiche' وليس 'politicas'، لأن الأسماء والصفات الإيطالية المنتهية بـ -ca تحوّل الكاف إلى -che في الجمع حفاظاً على النطق الصحيح. تجدر الإشارة إلى أن الإيطالية لا تعرف التنوين ولا الإعراب بالحركات كما في العربية، بل يُعبَّر عن وظيفة الكلمة في الجملة من خلال حروف الجر والسياق.
Genere
· الجنس
femminile
Plurale
· الجمع
politiche
الجنس
· Genere
مؤنث
الجمع
· Plurale
سِياسَات
وزن الجمع
· Schema plurale
فِعالات
ملاحظات
· Note grammaticali
Il sostantivo سِياسَة appartiene alla radice trilitterale س-و-س, il cui significato originario ruota attorno all'idea di governare, gestire e addestrare (in particolare i cavalli). La parola segue lo schema morfologico فِعالَة (fi'āla), schema molto produttivo in arabo per la formazione di sostantivi astratti che designano mestieri, arti o ambiti d'attività (come زِراعَة 'agricoltura', تِجارَة 'commercio'). È sostantivo femminile, come la maggior parte dei sostantivi terminanti in تاء مربوطة (tā' marbūṭa). Il plurale regolare femminile سِياسَات è formato aggiungendo il suffisso ـات al singolare, operazione standard per i sostantivi femminili astratti. Non esiste un plurale fratto attestato. Da notare che la واو della radice non compare esplicitamente nel tema del singolare, essendo assorbita nello schema vocalico lungo (ي + ا), fenomeno tipico delle radici aggiove (أجوف) quando producono derivati nominali.
ملاحظات للناطقين بالعربية
· Note per arabofoni nativi
كلمة سِياسَة مشتقَّةٌ من الجذر الثلاثي س-و-س، وهي مصدر صناعي أو اسم مصدر على وزن فِعالَة، وهو وزن كثير الدوران في باب المصادر الدالة على الحِرَف والفنون والمجالات العلمية والعملية، نحو: زِراعَة وتِجارَة وصِناعَة. والأصل الفعلي ساسَ يَسُوسُ، وهو فعل أجوف واوي من الباب الأول، عين فعله واو. وقد احتجبت الواو في بنية الاسم بسبب اندراجها في المدّ الصائت (ياء + ألف) المميِّز لوزن فِعالَة. والكلمة مؤنثة بعلامة التأنيث المربوطة، وتُجمَع جمعَ مؤنث سالمًا على سِياسَات، ولا يُعرَف لها جمع تكسير مستعمل في العربية الفصحى المعاصرة.
Esempi
— أمثلة
Le politiche migratorie cambiano spesso.
سياسات الهجرة تتغير كثيراً.
La politica italiana è molto complessa e interessante.
السياسة الإيطالية معقدة جداً وممتعة.
Parole della stessa radice
— عائلة الجذر
· س-و-س
politico (aggettivo/sostantivo)
سِيَاسِيّ
· aggettivo/sostantivo
governato, amministrato
مَسُوس
· participio passivo
politicizzato
مُسَيَّس
· participio passivo (forma II)
politica
سِيَاسَة
· sostantivo
tarlo, tarma (significato secondario della radice)
Questo sito non usa cookie di profilazione.
Utilizziamo solo cookie tecnici essenziali per il funzionamento del sito e,
per gli utenti registrati, cookie di sessione.
Privacy policy
هذا الموقع لا يستخدم ملفات تعريف الارتباط للتتبع.
نستخدم فقط ملفات تقنية أساسية لعمل الموقع، وملفات جلسة للمستخدمين المسجلين.
سياسة الخصوصية