diritto d'asilo
حَقّ اللُّجُوء
· locuzione nominale
richiedente asilo
طَالِب لُجُوء
· locuzione nominale
costretto, forzato (participio passivo forma IV)
مُلْجَأ
· participio passivo
rifugio, riparo, asilo
مَلْجَأ
· sostantivo di luogo
luogo di rifugio, asilo
مُلْتَجَأ
· sostantivo di luogo (forma VIII)
rifugiato, richiedente asilo
لَاجِئ
· sostantivo / participio attivo
rifugiata (femminile)
لَاجِئَة
· sostantivo / participio attivo femminile
rifugiati (plurale maschile)
لَاجِئُون
· sostantivo / participio attivo plurale
rifugi, ripari (plurale)
مَلَاجِئ
· sostantivo plurale
asilo, rifugio, il ricorrere a
لُجُوء
· sostantivo verbale (masdar)
costrizione, il forzare qualcuno a ricorrere a
إِلْجَاء
· sostantivo verbale (masdar forma IV)
il rifugiarsi, il cercare asilo, ricorso
اِلْتِجَاء
· sostantivo verbale (masdar forma VIII)
rifugiarsi, ricorrere a, cercare rifugio
لَجَأَ
· verbo (forma I)
costringere, forzare (qualcuno a rifugiarsi)
أَلْجَأَ
· verbo (forma IV)
trovare rifugio, essere costretto a rifugiarsi
لَجِئَ
· verbo (forma I variante)
cercare rifugio, rifugiarsi, appellarsi a
الْتَجَأَ
· verbo (forma VIII)