beneficiario di una fondazione religiosa (waqf)
مَوْقُوفٌ عَلَيْهِ
· locuzione nominale
segno di punteggiatura
عَلَامَةُ الْوَقْفِ
· locuzione nominale
punto fermo (punteggiatura)
نُقْطَةُ وَقْفٍ
· locuzione nominale
fermo, in piedi, che si ferma
وَاقِفٌ
· participio attivo
ferma, in piedi (femminile)
وَاقِفَةٌ
· participio attivo (femminile)
arrestato, fermato; sospeso; detenuto
مَوْقُوفٌ
· participio passivo
posizione, atteggiamento; parcheggio; fermata (bus); situazione
مَوْقِفٌ
· sostantivo (ism makan/zaman)
fermata, sosta, stazionamento
وُقُوفٌ
· sostantivo (masdar)
arresto, sosta; fondazione religiosa (bene inalienabile)
وَقْفٌ
· sostantivo (masdar)
una sosta, una pausa, un momento di fermarsi
وَقْفَةٌ
· sostantivo (masdar di unità)
detenzione, arresto provvisorio; sospensione
تَوْقِيفٌ
· sostantivo (masdar forma II)
arresto, blocco, sospensione
إِيقَافٌ
· sostantivo (masdar forma IV)
fermata, cessazione, interruzione; dipendenza da
تَوَقُّفٌ
· sostantivo (masdar forma V)
il chiedere di fermarsi; intercettazione, blocco
اسْتِيقَافٌ
· sostantivo (masdar forma X)
setta sciita dei Waqifiti (coloro che si 'fermarono' alla settima imamato)
وَاقِفِيَّةٌ
· sostantivo (nisba)
posizioni, atteggiamenti; parcheggi; fermate
مَوَاقِفُ
· sostantivo (plurale di مَوْقِف)
fermati! stop!
قِفْ
· verbo (imperativo, forma I)
si fermò, si arrestò
وَقَفَ
· verbo (passato, forma I)
fece fermare ripetutamente; punteggiò (testo)
وَقَّفَ
· verbo (passato, forma II)
fermò, bloccò, arrestò (qualcuno/qualcosa)
أَوْقَفَ
· verbo (passato, forma IV)
si fermò, cessò; dipese da
تَوَقَّفَ
· verbo (passato, forma V)
chiese di fermarsi, fece fermare, attirò l'attenzione
اسْتَوْقَفَ
· verbo (passato, forma X)
si ferma, si arresta
يَقِفُ
· verbo (presente, forma I)
ferma, blocca, arresta
يُوقِفُ
· verbo (presente, forma IV)
si ferma, cessa; dipende da
يَتَوَقَّفُ
· verbo (presente, forma V)