Flash عاجل
← Dizionario
sostantivo

radice

origine, fonte, base, fondamento, ceppo
اسم

جَذْر

أَصْلٌ، عِرْقٌ، أُسٌّ
/jaḏr/
الجذر: ج - ذ - ر
الوزن: فَعْل
Grammatica — النحو والصرف
Note · ملاحظات
كلمة radice مؤنثة في الإيطالية رغم أنها لا تنتهي بـ -a التي تُعدّ العلامة الأكثر شيوعاً للمؤنث، بل تنتهي بـ -e. وهذا يختلف عن العربية حيث تُحدَّد الأنثى غالباً بعلامة التأنيث كتاء التأنيث المربوطة. في الإيطالية، الأسماء المنتهية بـ -e يمكن أن تكون مذكرة أو مؤنثة، ولا بد من حفظ جنسها. الجمع يُصاغ بتحويل النهاية من -e إلى -i، فتصبح radici، على خلاف العربية التي تعتمد صيغ الجموع غير القياسية أحياناً. تُستخدم الكلمة بمعانٍ حسية ومجازية: جذر النبات، وجذر الكلمة في علم اللغة، وجذر العدد في الرياضيات.
Genere · الجنس
femminile
Plurale · الجمع
radici
الجنس · Genere
مذكر
الجمع · Plurale
جُذُورٌ
جمع التكسير · Plurale fratto
جُذُورٌ
وزن الجمع · Schema plurale
فُعُول
ملاحظات · Note grammaticali
Il sostantivo جَذْرٌ è di genere maschile e segue lo schema morfologico فَعْلٌ (con sukūn sulla seconda radicale). Il suo plurale fratto è جُذُورٌ, costruito secondo lo schema produttivo فُعُول, tipico di molti sostantivi maschili che indicano oggetti concreti o entità naturali. In italiano la parola 'radice' è femminile, mentre in arabo جَذْرٌ è maschile: occorre prestare attenzione all'accordo con aggettivi e pronomi. Il termine ha un'estensione semantica notevole: oltre al significato botanico (radice di una pianta), viene impiegato in matematica per indicare la radice quadrata o cubica (جَذْرٌ تَرْبِيعِيٌّ), e in linguistica per designare la radice triconsonantica delle parole arabe, ambito in cui è sinonimo di أَصْلٌ.
ملاحظات للناطقين بالعربية · Note per arabofoni nativi
جَذْرٌ اسمٌ مذكَّرٌ مفردٌ جاء على وزن فَعْلٍ بسكون العين، وجمعُه جُذُورٌ على وزن فُعُول، وهو من أكثر أوزان جموع التكسير شيوعاً للأسماء الثلاثية الدالة على الأجسام والأعيان. وتجدر الإشارة إلى أن الكلمة تتعدد دلالاتها: فهي تُستعمل في علم النبات للدلالة على أصل النبات الممتد في الأرض، وفي الرياضيات للدلالة على الجذر التربيعي أو التكعيبي، وفي علم اللغة للدلالة على الجذر الثلاثي الذي تتفرع منه الكلمات وفق نظام الاشتقاق العربي، وهو في هذا المعنى مرادفٌ للفظ الأصل. ولا مؤنث للكلمة إذ هي مذكر حقيقي في معناها النباتي وتعامَل معاملة المذكر في سائر معانيها.
Esempi — أمثلة
Ha radici profonde in quella cultura.
لديه جذور عميقة في تلك الثقافة.
Parole della stessa radice — عائلة الجذر · ج-ذ-ر
radicale, fondamentale, drastico
جَذَرِيّ
· aggettivo
radicato, profondamente insediato
مُتَجَذِّر
· aggettivo / participio attivo
radicalmente, fondamentalmente
جَذَرِيًّا
· avverbio
radice, origine
جَذْر
· sostantivo
radice (matematica), radice quadrata
جَذَر
· sostantivo
estirpatore, chi sradica
جَذَّار
· sostantivo / aggettivo intensivo
radici (plurale alternativo di جَذَر)
جُذُر
· sostantivo plurale
radici (plurale di جَذْر)
جُذُور
· sostantivo plurale
radicamento, l'essere radicato
تَجَذُّر
· sostantivo verbale (maṣdar)
sradicamento, estirpazione
اِجْتِذَار
· sostantivo verbale (maṣdar)
radicamento, l'atto di radicare
تَجْذِير
· sostantivo verbale (maṣdar)
radicare, far mettere radici
جَذَّرَ
· verbo (II forma)
radicarsi, mettere radici
تَجَذَّرَ
· verbo (V forma)
sradicare, estirpare
اِجْتَذَرَ
· verbo (VIII forma)
Appare negli articoli — يرد في المقالات
"Ha radici culturali molto profonde."
"لديه جذور ثقافية عميقة جداً."
L'UE non sanziona Israele e si conferma irrilevante sulla scena mondiale Analisi
"Ha messo radici in Italia dopo molti anni."
"أرسى جذوره في إيطاليا بعد سنوات طويلة."
La Cassazione dice stop ai giudici frettolosi: per espellere uno straniero integrato non basta il reato commesso Guida pratica
"Ha radici profonde in quella regione."
"لديه جذور عميقة في تلك المنطقة."
Libano, oltre 2.500 morti nei raid israeliani: i numeri di una strage che non si ferma Mondo
"Ha radici nel mondo arabo."
"لديه جذور في العالم العربي."
Sfax ripulisce il porto dalle barche dei migrandi Mondo
"Ha radici profonde in quella cultura."
"له جذورٌ عميقة في تلك الثقافة."
Guerra all'Iran: perché Israele e gli USA rischiano di uscirne a pezzi Rassegna araba
Scheda nel dizionario →