Flash عاجل
← Dizionario
sostantivo

immigrazione

اسم

هِجْرَة

/hijra/
الجذر: ه-ج-ر
الوزن: فِعْلَة
Grammatica — النحو والصرف
Genere · الجنس
femminile
Plurale · الجمع
immigrazioni
Plurale irregolare · جمع شاذ
no
المصدر · Sostantivo verbale
هِجْرَة (emigrazione/immigrazione)
اسم الفاعل · Participio attivo
مُهَاجِر (emigrante)
اسم المفعول · Participio passivo
مُهَاجَر إِلَيْهِ (luogo di immigrazione)
الجنس · Genere
مؤنث (femminile)
الجمع · Plurale
هِجْرَات
الأوزان المشتقة · Forme derivate
هَاجَرَ forma III: emigrare | تَهَاجَرَ forma VI: emigrare reciprocamente
Esempi — أمثلة
La legge sull'immigrazione è cambiata.
قانون الهجرة تغيّر.
Parole della stessa radice — عائلة الجذر · ه-ج-ر
egiriano (del calendario islamico)
هِجْرِيّ
/فِعْلِيّ/ · aggettivo (nisba)
abbandonato, deserto
مَهْجُور
/مَفْعُول/ · aggettivo (participio passivo)
chi abbandona, che lascia
هَاجِر
/فَاعِل/ · aggettivo/sostantivo (participio attivo)
emigrante, immigrato
مُهَاجِر
/مُفَاعِل/ · sostantivo/aggettivo (participio attivo)
sfollato, deportato
مُهَجَّر
/مُفَعَّل/ · sostantivo/aggettivo (participio passivo forma II)
emigrazione, migrazione, Egira
هِجْرَة
/فِعْلَة/ · sostantivo (masdar)
abbandono, separazione
هَجْر
/فَعْل/ · sostantivo (masdar)
deportazione, sfollamento forzato
تَهْجِير
/تَفْعِيل/ · sostantivo (masdar forma II)
emigrazione, il migrare
مُهَاجَرَة
/مُفَاعَلَة/ · sostantivo (masdar forma III)
luogo di emigrazione, diaspora
مَهْجَر
/مَفْعَل/ · sostantivo (nome di luogo)
emigranti, i Compagni emigrati (storico)
مُهَاجِرُون
/مُفَاعِلُون/ · sostantivo (plurale)
abbandonare, lasciare
هَجَرَ
/فَعَلَ/ · verbo (forma I)
costringere all'esilio, deportare
هَجَّرَ
/فَعَّلَ/ · verbo (forma II)
emigrare, immigrare
هَاجَرَ
/فَاعَلَ/ · verbo (forma III)
interrompere i rapporti reciprocamente
تَهَاجَرَ
/تَفَاعَلَ/ · verbo (forma VI)
Scheda nel dizionario →