Flash عاجل
← Dizionario
sostantivo

emergenza

crisi, urgenza, stato di necessità
اسم

حَالَة طَوَارِئ

أزمة، نَجْدَة، اضطرار
/ḥālat ṭawāriʾ/
الجذر: ح - و - ل / ط - ر - أ
الوزن: مركب إضافي
Grammatica — النحو والصرف
Note · ملاحظات
المصطلح الإيطالي emergenza مشتق من الفعل emergere (اللاتيني: emergere) بمعنى الظهور المفاجئ. في الاستخدام القانوني والإداري يُقال stato di emergenza (حَالَة الطَّوَارِئ الرسمية). الجمع القياسي هو emergenze، وفق قاعدة الأسماء المؤنثة المنتهية بـ -za.
Genere · الجنس
femminile
Plurale · الجمع
emergenze
الجنس · Genere
مؤنث
الجمع · Plurale
حَالَات طَوَارِئ
وزن الجمع · Schema plurale
فَعَلَات (جمع المؤنث السالم للكلمة الأولى)
ملاحظات · Note grammaticali
حَالَة طَوَارِئ è una costruzione genitiva (إضافة): حَالَة è il reggente (مضاف), طَوَارِئ è il secondo termine in stato costrutto (مضاف إليه), al genitivo. طَوَارِئ è un plurale diptoto (ممنوع من الصرف), appartenente alla categoria dei plurali irregolari (صيغة منتهى الجموع), e pertanto non riceve tanwin né kasra. Nell'uso determinato si aggiunge l'articolo al primo termine: حَالَة الطَّوَارِئ.
Esempi — أمثلة
È stata dichiarata l'emergenza umanitaria.
تم إعلان حالة الطوارئ الإنسانية.
Durante l'emergenza tutti devono stare calmi.
None
Parole della stessa radice — عائلة الجذر · ح-و-ل / ط-ر-أ
sviluppo improvviso, evoluzione imprevista
تَطَوُّر طَارِئ
· locuzione nominale
novità emergente, sviluppo imprevisto
مُسْتَجَدٌّ طَارِئ
· locuzione nominale
situazione di emergenza
حَالٌ طَارِئَة
· locuzione nominale
stato di emergenza
حَالَةُ الطَّوَارِئ
· locuzione nominale
che fa sopraggiungere, che causa improvvisamente
مُطْرِئ
· participio attivo (IV forma)
evento imprevisto, emergenza (femminile)
طَارِئَة
· sostantivo femminile / participio attivo femminile
emergenza, evento improvviso, imprevisto
طَارِئ
· sostantivo / participio attivo
emergenze, eventi imprevisti
طَوَارِئ
· sostantivo (plurale)
elogio, lode (radice omofona ط-ر-أ in accezione diversa)
إِطْرَاء
· sostantivo verbale (IV forma)
il sopraggiungere, il verificarsi improvvisamente
طُرُوء
· sostantivo verbale (maṣdar)
sopraggiungere, emergere, capitare inaspettatamente
طَرَأَ
· verbo (I forma)
capitargli, piombargli addosso (di evento)
طَرَأَ عَلَيْهِ
· verbo + preposizione
Appare negli articoli — يرد في المقالات
"Il fenomeno migratorio non è un'emergenza ma una realtà strutturale."
"ظاهرة الهجرة ليست أزمةً بل واقعٌ هيكلي."
Centro Astalli 2026: integrare i rifugiati non è un'emergenza, è una scelta politica Analisi
"Il paese affronta un'emergenza sanitaria grave."
"يواجه البلد أزمة صحية خطيرة."
CPR: una settimana qualunque dietro le sbarre, tra scioperi della fame e minorenni detenuti Italia
"Il governo ha dichiarato lo stato di emergenza."
"أعلنت الحكومة حالة الطوارئ."
Migranti dal Medio Oriente: Italia, Cipro, Malta e Grecia si muovono insieme per evitare una nuova crisi Mondo
"Il governo ha dichiarato lo stato di emergenza."
"أعلنت الحكومة حالة الطوارئ."
Libano, la tregua c'è ma 1,3 milioni di sfollati non sanno ancora dove andare Mondo
Scheda nel dizionario →