Flash عاجل
← Dizionario
sostantivo

dolore

sofferenza, pena, tormento, angoscia
اسم

أَلَم

وَجَع، عَذَاب، مَشَقَّة
/ʾalam/
الجذر: أ - ل - م
Grammatica — النحو والصرف
Note · ملاحظات
كلمة dolore مذكرة في الإيطالية وجمعها القياسي dolori. تُستخدم للدلالة على الألم الجسدي والنفسي معاً. في الإيطالية لا توجد حالات إعرابية كالعربية، لكن يتغير شكل المقالة بحسب الوظيفة النحوية: il dolore (مبتدأ)، del dolore (مضاف إليه).
Genere · الجنس
maschile
مذكر
Plurale · الجمع
dolori
dolori
ملاحظات · Note
أَلَم مصدر من الجذر أ-ل-م، ويُجمع على آلَام جمع تكسير على وزن أَفْعَال. يُستخدم في العربية أحياناً بمعنى الوجع الجسدي أو النفسي معاً، مثل الإيطالية تماماً. في الجملة يأخذ علامات الإعراب الثلاثة: أَلَمٌ (مرفوع)، أَلَمًا (منصوب)، أَلَمٍ (مجرور).
أَلَم è un sostantivo-maṣdar derivato dalla radice أ-ل-م, e il suo plurale fratto è آلَام sul schema أَفْعَال. In arabo può indicare dolore fisico o psicologico, esattamente come in italiano. Nel contesto sintattico riceve le tre desinenze del caso: -un (nominativo), -an (accusativo), -in (genitivo).
الجنس · Genere
مذكر
maschile
الجمع · Plurale
آلَام
آلَام
جمع التكسير · Plurale fratto
آلَام
وزن الجمع · Schema plurale
أَفْعَال
Esempi — أمثلة
Ho un forte dolore alla testa.
أشعر بألم شديد في رأسي.
Scheda nel dizionario →